Revisão crítica e estratégica + Tradução
Revisão
Crítica e
Estratégica
+ Tradução
O serviço de Revisão Crítica e Estratégica + Tradução realiza a tradução da língua portuguesa para a língua inglesa e também realiza os serviços incluídos na Revisão Crítica e Estratégica, que incluí revisão da forma como o artigo está estruturado, a lógica do texto, a narrativa e a argumentação das ideias e a forma como a informação é apresentada. Nossos editores adotam um olhar crítico, a fim de detectar questões passíveis de críticas pelos revisores. A Revisão Crítica e Estratégica + Tradução é realizada em três etapas de edição de modo que você poderá ajustar seu texto ou mesmo adicionar informação. Se você adicionar até 10% do número de palavras do texto original utilizado no ato da contratação, não lhe cobraremos nenhum adicional. Se passar de 10% nós faremos contato para lhe informar o custo do serviço.
Entre em contato preenchendo o formulário para este serviço:
O que checamos em seu texto?
– Se todas as informações científicas estão seguidas de referências (quando necessário)
– Se todas as figuras são citadas
– Se a ordem das figuras acompanha a ordem como citadas no texto
– O estilo e a utilidade da língua inglesa
– A consistência dos termos utilizados e do texto como um todo
O que realizamos, quando necessário?
– Sugestão de novo título
– Sugestão de novo resumo (abstract)
– Reestruturação do artigo quanto ao fluxo lógico das ideias do texto
– Readequação da informação contida em cada uma das partes do artigo
– Revisão do inglês por pelo menos dois editores
Não está incluído no serviço:
– Análise estatística e análise de dados em geral
– Averiguação de nomes de espécies e categorias relacionadas à taxonomia
– Verificação ou formatação das referências
– Verificação e/ou avaliação da veracidade científica das informações apresentadas pelos autores
– Formatação de referências
– Formatação do manuscrito
– Auxílio com a submissão do artigo
– Escolha de revista
– Auxílio com resposta aos revisores